Latīņu valodas īsais kurss orhidejmīļiem -
orhideju nosaukumos biežāk sastopamie vārdi
Atzīšos, ka latīņu valoda mums abiem ar Egilu studiju laikā nebija tas mīļākais priekšmets, kaut es eksāmenā pamanījos pat nopelnīt atzīmi „teicami” :) Dažādās augstskolās studenti bija iecienījuši dažādus neglaimojošus apzīmējumus grūtajam priekšmetam. LVU mēs aprobežojāmies ar lingua latina lingua cretina est, bet, piemēram, mūsu kolēģi toreizējā Medicīnas institūtā gāja vēl tālāk, „cretina” aizstājot ar „penis canina”:)))) Taču mācīties nācās...
Franču kulta literāts Žans Kokto (Jean Cocteau) reiz teicis: „Es zinu, ka dzeja ir nepieciešama, tikai nezinu, kādēļ. ” :)))) Tā arī man sevi motivēt latīņu valodas studijām palīdzēja tas, ka vienmēr esmu zinājusi, ka kaut kam tas viss gan jau reiz noderēs. Un tā arī ir! Kaut nelielas latīņu valodas zināšanas izglītotam cilvēkam un apvienošanas kārtībā – orhidejmīlim nepieciešamas ne tikai tādēļ, lai orientētos dažādos svešvārdos, kas aizvien biezākā slānī pieblīvē latviešu valodu, bet arī cita, ne mazāk svarīga iemesla dēļ: lai saprastu orhideju nosaukumus :)))))
Vai tad nevar iztikt bez nosaukumu saprašanas? Protams, ka var, un var pat ļoti labi. Taču nosaukumu saprašana piešķir vēl vienu interesantu šķautnīti visam šim orhideju trakumam. Piemēram, sniedz papildu informāciju par kādas jums vēl pagaidām nezināmas orhidejas izskatu, krāsu, ziediem, lapām, saknēm, dzīves apstākļiem un vietu, kādām sevišķām īpašībām vai arī, bieži vien, par tās atklājēju, pirmo aprakstītāju vai kādu izcilu botāniķi, orhideju pētnieku, kolekcionāru. Dažkārt daudz informācijas sniedz ne tikai "oficiālais" auga nosaukums, bet arī sinonīmi, kurus viegli atrast internetā.
Kā tad ir – vajag to latīņu valodu vai nevajag? Tas jāizlemj katram pašam. Es uzskatu, ka par ļaunu nenāk. Tādēļ šeit esmu apkopojusi daļu latīņu vārdu, kas sastopami orhideju (un citu augu) nosaukumos – ja interesē, varat papētīt... un kādu arī iegaumēt... Ja manāt vārdnīciņā kādu kļūdu, kas ir pat ļoti iespējams, jo neesmu latīņu valodas speciāliste, vien pasīvā lietotāja :), lūdzu, dodiet ziņu – saite uz mūsu e-pasta adresi atrodama augšējā joslā.
Pa starpu latīņu vārdiem atradīsiet arī latinizētus grieķu vārdus, kas izmantoti orhideju nosaukumos...
Pavisam īsi par gramatiku
Latīņu valodā apzīmētājs dzimtē un skaitlī saskaņojas ar apzīmējamo lietvārdu, gluži kā latviešu valodā. Piemēram, auritus (ausains): Pleurothallis aurita, bet Epidendrum auritum. Vai, teiksim, alatus (spārnots, ar spārniem) - Cymbidium alatum, Sarcochilus alatus un Encyclia alata. Maināmās galotnes (nominatīvā) dotas aiz vārda.
Un vēl - šie vārdiņi augu nosaukumos sastopami gan atsevišķi, gan kā salikteņu daļas (tenuis > tenuifolia), un mēdz veidot dažādas atvasinātas formas (albus > albicans).
Dažkārt kāds no vārdiem šķiet pazīstams pēc analoģijas ar latviešu vai kādu citu valodu, kuru pārzinām. Daļā gadījumu intuīcija nostrādā pareizi (bruneus - "tumši brūns"), taču atsevišķi nosaukumi ir tā saucamie tulkotāja viltus draugi. Tā, piemēram, armeniacum nozīmē "aprikožu krāsā" nevis "Armēnijas", kā varētu šķist... :)
***
Vārdiem no šīs vārdnīciņas, protams, ir arī citas nozīmes, kuras visas šeit neuzskaitīju, aprobežojoties ar tām, kuras ir noderīgākas augu nosaukumu izprašanā. Protams, ka te nav visi iespējamie vārdi. Ar laiku centīšos sarakstiņu papildināt, taču vienmēr daļa vārdu paliks „aiz borta”. Šīs sadaļas mērķis nav pārrakstīt visu latīņu vārdnīcu, bet dot jums nelielu ieskatu un, ja paveiksies, radīt interesi, „āķi lūpā”, lai katrs (gan jūs, gan es :)))) turpinātu „rakt” patstāvīgi...
Estētisku apsvērumu un ērtības labad vārdnīciņā nelietoju kursīvu, kurā pienāktos likt visus vārdus, kuri ir latīņu valodā.
Interesantu lasīšanu!
Estere
A
a- + kāds cits apzīmētājs – ne-, bez- (aphyllus – bezlapu) – no grieķu val.
Aculeatus, -a, -um – ērkšķains
Acuminatus, -a, -um – izstieptas un izteikti smailas, spicas formas
Acutus, -a, -um - smails
Acutifolius, -a, -um – ar smailasformas lapām
Aestivalis, -e - vasaras
Affinis, -e - kaimiņu, radniecisks
Alatus, -a, -um – spārnots, ar spārniem
Albicans et Albidus , -a, -um – bālgans
Albus , -a, -um – balts
Amabilis, -e – mīlams, jauks
Anceps - divpusējs, divšķautņu
Angustifolius, -a, -um – šaurlapu
Angustus, -a, -um – šaurs
Anosmus, -a, -um - nesmaržīgs
Anthes, -os - zieds (salikteņos, no grieķu valodas)
Anthropophorus, -a, um - kas nes cilvēku
Aphyllus, -a, -um - bezlapu
Apiferus, -a, -um - kas nes biti
Aquifolius , -a, -um – ar durstīgām lapām
Araneolus, -a, -um - zirneklītis
Argenteus , -a, -um – sudrabains
Argyro- – sudraba krāsas
Armeniacus, -a, -um - aprikožu krāsā
Arvense, -is – kas aug uz lauka (Habenaria arvensis)
Ater, atratus, atro- - melns, tumšs
Atratus , -a, -um – nomelnējis, ater vai atro = melns
Atrocyaneusus , -a, -um – tumši zils
Atropurpureus, -a, -um – purpursarkans
Atrorubens – tumši sarkans (Epipactis atrorubens – Latvijā sastopamā tumšsarkanā dzeguzene)
Atrosanguineus , -a, -um – tumši sarkans
Atrovirens – tumši zaļš
Aurantiacus, -a, -um – oranžs, oranžīgs
Aureus , -a, -um, Aureo – zeltaini dzeltens, zelta krāsā
Auritus, -a, -um – ausains (Pleurothallis aurita)
Australis, -e – apzīmē Dienvidu zemes, nevis Austrāliju (Phaius australis)
Autumnalis, -e - rudens (Ģenitīvā)
Azureus, -a, -um – debesszils
B
Bellatulus, -a, -um – jauks, smuks
Bicolor - divkrāsu
Bifolius, -a, -um – divlapu (Oncidium bifolium)
Bilobus, -a, -um – divdaļīgs
Borealis, -e – ziemeļu (Gymnadenia borealis)
Brachiatus, -a, -um - zarains
Brachy- - īss
Bruneus, -a, -um – tumši brūns
Bulbosus, -a, -um – bumbuļains, ar tuberīdijiem
C
Caelestis, -e – debesszils
Caerula - zilgme
Caerulescens – kas „velk” uz zilās krāsas pusi
Caeruleus, -a, -um – jūraszils
Caesius, -a, -um – zilganpelēks
Caffrus, -a, -um – norāda, ka auga izcelsmes vieta ir senas Dienvidāfrikas tautas – kafru - kādreiz apdzīvotā teritorija (Angraecum caffrum)
Calceolus, -a, -um - kurpīte
Callosus, -a, -um - biezādains, cietādains
Campestris, -e, campester – lauka, pļavas
Canadensis, -e – Kanādas
Candicans – mirdzoši balts
Candidus, -a, -um – tīri balts
Canescens – lālgans, bāli pelēks
Cardinalis, -e – kardināla mantijas sarkanais
Canus, -a, -um – bāli pelēks
Carneus, -a, -um – miesas krāsas
Caudatus, -a, -um - astains
Cerasinus, -a, -um – ķiršsarkans
Cerinus, -a, -um - vaska krāsā
Cernuus, -a, -um – noliecies uz leju
Cheirolophus, -a, -um - sarkangalvas
-chila - mēle, šajā gadījumā - "lūpa"
Chinensis, -e – no Ķīnas
Chionanthus, -a, -um – ar baltiem ziediem (no grieķu `sniegbalts`)
Chloro- – zaļgani dzeltens
Chrysanthus, -a, -um – ar zeltainiem ziediem, no grieķu 'khrusos' (zelts) un 'anthos' (zieds)
Chryso – zelts
Cinereus, -a, -um – pelnu pelēks
Citrinus, -a, -um – citrondzeltens
Citrosmus, -a, -um - pēc citrona smaržojošs
Coccineus, -a, -um – koši sarkans, karmīnsarkans
Cochleatus, -a, -um - gliemežvāka formā
Coeruleus, -a, -um – jūras zils
Color, -oris - krāsa (vinicolor - vīna krāsas)
Communis, -e – parastais
Compactus, -a, -um – ļoti mazs, kompakts
Concolor – vienmērīgā vai vienā krāsā (es gan neteiktu, ka Paphiopedilum concolor ir diži vienkrāsains :) )
Conopseus, -a, -um - mušai līdzīgs
Cordatus, -a, -um, cordigerus, -a, -um - sirds formā, kas nes sirdi
Coriaceus, coriaceifolius, -a, -um – sirds formā
Crassifolius, -a, -um – biezlapu
Crenatus, -a, -um – ar robainām lapām
Cretaceus, -a, -um – krīta balts (Dendrobium cretaceum)
Crispus, -a, -um - lokains, čirkains, viļņots...
Cristatus, -a, -um – sekstains, cekulains
Cruciatus, -a, -um – krusta veidā
Cruentus, -a, -um – cietsirdīga, asiņaina paskata (t.i., zieds ir sarkans vai ar sarkaniem plankumiem – Dactylorhiza cruenta)
Croceus, -a, -um – safrāndzeltens
Cucullatus,-a,-um – ar kapuci
Cupreus, -a, -um – vara krāsas
Cyaneus, -a, -um – zils
D
Dactylis, -e - pirksta formā
Dealbatus, -a, -um – izbalināts
Decurrens – lejupejošs (Pleurothallis decurrens)
Densi- - blīv- (Dendrobium densiflorum - dendrobija ar blīvu ziedkopu, t.i. daudz ziediem tuvu cits pie cita)
Densus, -a, -um - blīvs
Discolor – dažādās krāsās, divās krāsās (piemēram, lapas virspuse ir savādākā krāsā nekā apakšpuse)
E
Eburneus, -a, -um, eborinus, -a, -um – ziloņkula krāsā
Echinatus, -a, -um - ērkšķains
Effusus, -a, -um – plaši, tālu iepleties, izvērsts
Elatus, -a, -um – augsts, augšpuvērsts, paaugstināts
Epi- – grieķu „uz”, „virs”
Erectus, -a, -um - stāvošs, augšupvērsts
Erubescens – sarkstošs (Disa erubescens)
Euchlorus, -a, -um – bāli zaļš
Europaeus, -a, -um – Eiropas
Excelsior – augsts, augšupvērsts, kas izceļas –ir augstāks
F
Fastuosus, -a, -um – lielisks (Aerangis fastuosa)
-ferus - nesošs
-fidus - sadalīts (trifidus, -a, -um - sadalīts 3 daļās)
Fimbriatus, -a, um – bārkstains (Coelogyne fimbriata)
Flabellatus, -a, -um - vēdekļveida
Flaccidus, -a, -um - mīksts
Flagellaris, -e - pletnes formā
Flammeus, -a, -um – liesmai līdzīgs (Pleurothallis flammea)
Flavescens – kas iegūst zeltaini dzeltenīgu nokrāsu, dzeltē, balo, dzeltenīgs (Holcoglossum flavescens)
Flavus, -a, -um – zeltaini dzeltens, ugunsdzeltens (Laelia flava)
Flavovirens – zaļgani dzeltens
Floribundus, -a, -um - bagātīgi ziedošs
-florus, -a, -um – atsauce uz ziedu (grandiflorus – lielziedu)
-folius, -a, -um – atsauce uz lapām (angustifolius, -a, -um – šaurlapu)
Formosus, -a, -um - perfekti skaists
Fragilis, -e – trausls, vārgs, vārīgs
Fragrans – smaržīgs
Fragrantissimus, -a, -um - ļoti smaržīgs
Fulgens – mirdzošs
Fulvus, -a, -um – brūni dzeltens, sarkanīgi dzeltens, rūsas krāsa, ruds
Fumosus, -a, -um – dūmakaini pelēks
Fuscus, -a, -um – tumšs, brūni melns, melnīgsnējs (dažkārt, iespējams, arī tumši pelēkbrūns vai sarkanbrūns), necaurspīdīgs, blāvs
G
Galbinusus, -a, -um – zaļgani dzeltens
Germanicus, -a, -um – Vācijas
-gerus - kas nes
Glaber, glabra, glabrum - bezmatains, bezspalvains, pliks, gluds
Glandulosus, -a, -um – dziedzerains
Glaucescens – ūdens zaļš
Glaucus, -a, -um, Glauco – zilganzaļš, pelēkzils
Globulus, -a, -um – apaļš, bumbuļveida
-glossa, -glottis - mēle, šajā gadījumā - "lūpa"
Glutinosus, -a, -um – lipīgs, biezs, staigns
Grandis, -e – liels
Grandifolius, -a, -um – ar lielām lapām
Grandiflorus, -a, -um – lielziedu
Graveolens - vēmienu izraisošs, pretīgs
Griseusus, -a, -um – pelēks
H
Haemanthus, -a, -um – asinssarkans
Helvus, helvidus -a, -um - gaiši dzeltens
Heterophyllus, -a, -um – dažādlapu, kam lapas var būt dažādas formas un izmēra
Hispidus, -a, -um – ar biezām un cietām spalvām
Hirsutus, -a, -um – ar uz augšu saceltiem matiem, spalvām (kā ezītī)
Hirtus, -a, -um – uz augšu saceltām spalvām
Horridus, -a, -um – ragains
Hyalinus, -a, -um – caurspīdīgs
Hyaloides – spīdīgs
I
Igneus, -a, -um – ugunssarkans
Incarnatus, -a, -um – incarnat
Indicus, -a, -um – Indijas vai Tālo Austrumu
Inermis, -e – bez ērkšķiem
Inflatus, -a, -um - uzpūsts, -ies, piepūsts, -ies, lepns
Insignis, -e – ievērojams
Integerrimus, -a, -um – līdzens, nerobains
Integrifolius, -a, -um – ar viendaļīgām lapām
Intermedius, -a, -um – vidēja izmēra vai citu raksturlielumu
L
Labiatus, -a, -um - ar lūpu
Lacteus, Leucanthus, -a, -um – piena balts
Laetevirens – dzīvi zaļš
Laetus, -a, -um – gaišā krāsā
Laevis, -e – gluds, spīdīgs
Lancifolius, -a, -um – lancetveida lapas, no latīņu 'lancea' (šķēps) – vidū platākas, galos šaurākas
Lanuginosus, -a, -um – ar smalku pūciņu klāts
Lasio- - gluds
Latifolius, -a, -um – no 'latus' (plats) un 'folium' (lapa) - platlapu
Lepto- - tievs
Leuco-, leuc- – baltā krāsā (Lycaste leucantha – baltziedu likaste)
Leucanthus, -a, -um ou Leucanthemus, -a, -um – ar baltiem ziediem
Lividus, -a, -um – melnīgsnējs
Longipes - ar garu kāju
Luridus, -a, -um – netīri dzeltens
Luteolus, -a, -um – dzeltenīgs
Luteus, -a, -um, luteo – dzeltena krāsa
Lyratus, -a, -um – liras formā
M
Macranthus, -a, -um - lielziedu
Macrocarpus, -a, -um – ar lieliem vai pagarinātas formas augļiem
Maculatus, -a, -um - ar plankumiem
Magdalenus, -a, -um - pērļu
Magnus, -a, -um - liels
Malvinus, -a, -um – couleur mauve
Masculus, -a, -um - vīriešu
Mela, melano – melns
Micans – dzirksteļojošs
Mircanthus, -a, -um – ar maziem ziediem
Microcarpus, -a, -um – ar maziem augļiem
Miniatus, -a, -um – oranži sarkans
Monachicus, -a, -um - mūku
Montanus, -a, -um – kalnu
Moschatus, -a, -um – muskusa
Mutabilis, -e – mainīgs
N
Nanus, -a, -um – pundur-
Niger – melns
Nigrescens – kas kļūst melns, tumšs
Nigricans – melns, tumšs
Nivalis, Nivosus, Niveus -a, -um – sniega balts
Nitidus, -a, -um – spīdošs, pulēts
Nobilis, -e – dižciltīgs, perfekts
Nodosus, -a, -um - mezglains
O
Occidentalis, -e – rietumu
Ochraceus, -a, -um – okera dzeltens
Ochrus, -a, -um, ochro – okers
Oculatus, -a, -um – ar acs formas plankumiem
Odoratissimus, -a, -um – ļoti smaržīgs, vissmaržīgākais
Odoratus, -a, um, odorus – smaržīgs
ornithos - putns
Osmanthus, -a, -um – ar smaržīgiem ziediem, no grieķu 'osmê' (smarža) un 'anthos' (zieds)
Ovatus, -a, -um – ovāls, olveidīgs
Ovo - ola
P
Pachy- - biez-
Pallens, pallidus, -a, -um – bāls
Palustris, -e, paludosus, -a, -um – purva, purvos augošs
Panduratus, -a, -um – mūzikas instrumenta lautas (pandūras) formā
Paniculatus, -a, -um – skarains
Parthenius, -a, -um – nevainojami balts, no grieķu `parthenios` (jaunavas)
Parvus, -a, -um – mazs
Parviflorus, -a, -um no 'parvus' (mazs) un 'floris' (zieds)
Patens – izpleties plašumā, kas plešas plašumā
Pendulus, -a, -um – nokarens
-pes, pedi, pus - kāja, -kājains
Petraeus, -a, -um – uz klintīm augošs
-phorus, -a, -um – nesošs
-phyllus, phyllos, phyllon – vārds norāda uz lapām
Pictus, -a, -um, picturatus – izkrāsots
Platyphyllus, -a, -um vai Platyphyllos - platlapu
Plicatus, -a, -um – salocīts, plisēts
Ponderosus, -a, -um – smags
Praecox – agrs (agri ziedošs), pāragrs
Prasinus, -a, -um – gaiši zaļš
Procerus, -a, -um – ļoti liels, ļoti augsts
Procumbens – nokarens, nolīcis, saliecies
Procurrens – ložņājošs
Pseudo – viltus-
Pubescens – ar īsiem, mīkstiem matiņiem, spalviņām
Pulchellus, -a, -um – smuks
Pulcherrimus, -a, -um – vispārākā pakāpe no 'pulcher' (skaists), tātad - visskaistākais
Pullus, Pullatus, -a, -um – tumša, melnai tuva krāsa
Pumilus, -a, -um, pumilio – pundur-
Pungens – ass, durstīgs
Puniceus, -a, -um :purpursarkans
Purpurascens – ar purpura nokrāsu
Purpureus, -a, -um – purpursarkans
Q
Quadrangularis, -e – četrstūrains
R
Racemosus, -a, -um – ķekarains
Racemiflorus, -a, -um – kam ziedi ir ķekaros
Radicans – kas sakņojas (no `radix` - sakne)
Radix - sakne
Raphia - no grieķu 'raphis' (adatas)
Ravus, -a, -um – dzeltenīgi pelēks
Regius, -a, -um – karalisks
Repens – ložņājošs
Retro- – norāde uz aizmuguri
Retusus, -a, -um – vājš, blāvs
Rex - valdnieks, karalis
Rhiz-, rhizus... – norāde uz saknēm
Rhodo- – rožu krāsā, sarkans (rhodostictus, -a, -um – ar sarkanu plankumu)
Rhynchos - knābis
Rivularis, -e – strauta malā augošs
Robur – spēcīgs
Roseus, -a, -um – rozā
Ruber, rubra, rubrum – sarkans
Rubiginosus, -a, -um – rūsa
Rugosus, -a, -um – raupjš
S
Sanderi, sanderiana, sanderianus, sanderianum – atsauce uz dārzkopi-kolekcionāru Henry Frederick Conrad Sander (1847-1920), kas specializējās eksotisku augu ievešanā un aklimatizācijā, īpaši slavens ar savu orhideju kolekciju (St.Albans - Hertfordshire)
Sanguineus, -a, -um – asinssarkans
Scandens – kas rāpjas uz augšu
Secundus, -a, -um – otrais, sekojošais
Segundiflorus, -a, -um – uz vienu pusi pagrieztiem ziediem
Sempervirens – mūžzaļš
Serotinus, -a, -um – vēls
Serratifolius, -a, -um – ar robotām lapām
Serrulatus, -a, -um – ar nelieliem robiņiem
Sesquipedale - pusotras lēdas (garš vai plats)
Simius - mērkaķis
Smaragdinus, -a, -um – smaragdzaļš
Speciosus, -a, -um – skaists, lielisks, dārgs, spīdošs, iespaidīgs
Spectabilis, -e - ievērojams
Spicatus, -a, -um – ar skarā izvietotiem ziediem
Spinosus, -a, -um – ērkšķains
Spinosissimus, -a, -um – ļoti ērkšķains
Squamosus, -a, -um – zvīņains
Stellatus, -a, -um – zvaigžņots
-stictus, -a, -um – ar plankumu, -iem (rhodostictus, -a, -um – ar sarkanu plankumu)
Stramineus, -a, -um – salmu dzeltens
Suavis, -e – patīkams, pievilcīgs, jauks, ar patīkamu smaržu
Suavolens – no 'suavis' (patīkams) un 'olere' (just), piemēram, patīkama smarža
Sulphureus, -a, -um – sēra dzeltens
Superbus, -a, -um – lepns
T
Tenuis, -e – plāns, smalks, šaurs, mazs (Maxillaria tenuifolia)
Teres - apaļīgas formas
Tremulus, -a, -um – trīcošs, drebošs
Trichocarpus, -a, -um – no grieķu 'thrix' (mats) – ar spalvām klātām sēklām
Tricolor – trīskrāsu
Trigonus, -a, -um – trīsstūra
Triphyllus, -a, -um – trīslapu
Tristis, -e – blāvs
Tyrianthinus, -a, -um – purpura violets
U
Uliginosus, -a, -um – norāda uz mitru izcelsmes vietu
Umbellatus, -a, -um – saulessarga formā
Uncinatus, -a, -um – kas ir saliekts kā āķis
Unguicularis, -e – ar nadziņu
Uniflorus, -a, -um – ar vienu ziedu
Ustulatus, -a, -um – apdedzināts, sadedzināts
V
Validus, -a, -um – spēcīgs
Variegatus, -a, -um – daudzkrāsains
Velox – ātrs
Venustus, -a, -um – graciozs, elegants
Verus, -a, -um – īsts
Veris – pavasaris
Vernalis, -e, vernus, -a, -um – pavasara
Veneris, -e – Venēras
Verrucosus, -a, -um – kārpains
Versicolor – ar dažādām, mainīgām krāsām
Vestalis, -e – tīri balts
Vestitus, -a, -um – apģērbts
Villosus, -a, -um – spalvains, villains
Viminalis, -e – līdzīgs klūgām, tāds, ar ko var sasaistīt
Virens – zaļš
Virescens ou Viridescens – kas kļūst zaļš, zaļojošs, augošs
Viridis, -e – zaļš, zaļojošs
Viridiflorus, -a, -um – ar zaļiem ziediem
Virginalis, -e – nevainojami balts
Visquosus, -a, -um – viskozs, lipīgs
Vitellinus, -a, -um – olu dzeltenuma krāsā
Vulgaris, -e – parastais
X
Xantho, xanthinus, xanthus -a, -um – dzeltens
Xanthochlorus, -a, -um – zaļgani dzeltens
Z
Zaleucus, -a, -um – ļoti balts
Zeylanicus, -a, -um – Ceilonas
Latīņu vārdu izruna
Savvaļas orhideju nosaukumi parasti ir latīņu valodā. Retāk izmantoti latinizēti grieķu vai dažkārt arī citas "nelatīņu" izcelsmes vārdi. Kā tad īsti ir ar to latīņu izrunu? Diemžēl, pašiem latīņiem šodien to uzprasīt nevaram (atvainojiet par dumjo jociņu, nenocietos...). Tātad jāsamierinās ar informāciju "no otrajām rokām". Cik var spriest, pirms mūsu ēras tika izmantota tā sauktā Erasma izruna. Tolaik c vienmēr esot izrunāts kā k, ae kā ai, bet oe - kā o "ar īsu sekojošu e", kā to vēlāk latviski apraksta Endzelīns.
Taču kopš viduslaikiem un līdz pat mūsdienām pieņemts c pirms a, o un u izrunāt kā k, bet pirms e, i, y un divskaņiem ae, oe un eu - kā c. Savukārt, ae izrunā kā garu, platu ē. It kā izņēmums esot aerangis, ko tā arī izrunājot. Arī oe izrunā kā garu, platu ē, vai arī kā garu vācu ö. Au un eu izrunā tāpat kā latviešu valodā.
Ch, kas pārsvarā sastopams grieķu izcelsmes vārdos, izrunājas kā K.
Pie šādas izrunas tad arī pieturamies, lasot orhideju nosaukumus.
Augu nosaukumu rakstība
Savvaļas orhideju nosaukumi
Savvaļas orhideju nosaukumi parasti sastāv no diviem vārdiem - ģints nosaukuma un sugas nosaukuma (epiteta). Paretam epitets var sastāvēt arī no diviem vārdiem, un tad tie parasti ir savienoti ar svītriņu (piem., Aerangis luteo-alba, Dendrobium victoriae-reginae). Ir pieņemts ģints nosaukumu rakstīt ar lielo burtu, bet sugas nosaukumu (t.i., epitetu) – ar mazo. Piemēram, Aerangis modesta.
Ja gribam būt ļoti pareizi un precīzi, tad aiz auga nosaukuma liekams arī tā pirmā aprakstītāja (-u) uzvārds (-i) vai tā saīsinājums (-i). Ne uzvārds, ne tā saīsinājums nav liekams kursīvā. Piemēram, Laelia anceps Lindley vai Laelia harpophylla Rchb.f (Rchb.f - saīsinājums no vācu ornitologa, botāniķa un orhideju pētnieka Hainriha Gustava Raihenbaha - Heinrich Gustav Reichenbach - uzvārda).
Ja auga nosaukumam seko divi uzvārdi un viens no tiem ir iekavās, tas nozīmē, ka auga pirmais aprakstītājs devis tam citu nosaukumu, bet pašreizējo augs ieguvis, citam speciālistam vēlāk šo nosaukumu precizējot vai mainot. Piemēram, daudziem no mums labi pazīstamais Phalaenopsis equestris (Schauer) Rchb. f. Pirmais šo augu aprakstīja Šauers 1843. gadā, nosaucot to par Stauroglottis equestris. Taču 1849. gadā jau pieminētais Raihenbahs "pārcēla" augu uz falenopšu ģinti, kā rezultātā radās tā pašreizējais nosaukums.
Saīsinājumi
Ja nosaukums tiek precizēts, pievienojot tam arī pasugu, varietāti vai formu, uz to parasti norāda ar saīsinājumiem, attiecīgi, spp. vai subsp. (pasuga), var. un f.
Piemēram, pastāv Aerangis luteo-alba var. rhodosticta un Aerangis luteo-alba var. luteoalba.
Saīsinājums sp. nozīmē, ka precīza suga nav zināma. Savukārt, cf. norāda uz izteiktu līdzību ar kādu sugu. Piemēram, Dendrobium sp. nozīmē, ka ir zināms, ka tā ir dendrobija, taču nav zināms, kuras sugas. Savukārt, Eria cf. rhombiodalis nozīmē, ka augs izskatās pēc Eria rhombiodalis, taču īsti pārliecināts rakstītājs par to nejūtas. Ļoti noderīgs saīsinājums! :)
Šie saīsinājumi rakstāmi ar "normāliem" burtiem, bet latīņu vārdi liekami kursīvā. Gan saīsinājumus, gan precizējumus vienmēr raksta ar mazo burtu, izņemot jau iepriekš pieminētos cilvēku uzvārdu saīsinājumus. Latviešu valodā pēc punkta vienmēr jābūt atstarpei, un, kaut šo normu bieži neievēro, tā tomēr pastāv.
Saīsināt mēdz arī pašus ģinšu nosaukumus. Tie, protams, rakstāmi ar lielo burtu, kā jau ģinšu nosaukumi. Standarta jeb oficiālo saīsinājumu sarakstu varat apskatīt šeit. Saīsināt mēdz arī hibrīdu nosaukumus.
Bez tam, gan savvaļas orhideju, gan hibrīdu nosaukumiem var būt pievienoti tādi saīsinājumi kā FCC/AOS, AM/RHS, SM/JOGA, S/CSA u.d.c. Piemēram, Burrageara Nelly Isler 'Swiss Beauty' AM/AOS. Šie saīsinājumi norāda, ka augs ir saņēmis kādu no balvām par izcilību, kā arī to, kas šo balvu ir piešķīris. Piemēram, AM/AOS ir Award of Merit, ko piešķir AOS jeb American Orchid Society, FCC/AOS ir šīs pašas biedrības piešķirtais First Class Certificate, bet FCC/RHS ir First Class Certificate, ko piešķir Lielbritānijas Royal Horticultural Society. FCC ir augstākā atzinība, ko orhideja var saņemt gan AOS, gan RHS sistēmā. S/CSA piešķir Cymbidium Society of America, SM/JOGA augs var saņemt Japānā no Japanese Orchid Growers' Association, savas balvas piešķir arī TPS jeb Taiwan Paphiopedilum Society.... Šeit, piemēram, atrodams AOS saīsinājumu oficiālais saraksts.
Hibrīdu nosaukumi
Gan dabiskos, gan selekcionētos hibrīdus var identificēt pēc to "sastāva" (Paphippedilum delenatii x Paphiopedilum glaucophyllum). Bez tam parasti hibrīdiem ir dots arī pašiem savs nosaukums (iepriekšminētajam 1940. gadā selekcionētajam hibrīdam: Paphipedilum Delophyllum.)
* Dabiskie hibrīdi
Identificējot hibrīdus pēc to "sastāva", parasti izmanto x starp "vecāku" nosaukumiem, piemēram, Paphiopedilum armeniacum x Paphiopedilum delenatii. Šo mazo x nav jāliek kursīvā.
Starpģinšu hibrīdus (t.i., dažādu ģinšu orhideju krustojumus), kam ir savs nosaukums, atzīmē, liekot mazo x (ne kursīvā) pirms ģints nosaukuma (x Herscheliodisa vogelpoelii, kas ir Dienvidāfrikā augošs dabisks starpģinšu hibrīds: Herschelianthe graminifolia x Disa ferruginea).
Starpsugu hibrīdus (t.i., hibrīdus starp vienas ģints dažādām sugām), kam ir savs nosaukums, atzīmē ar mazo x (ne kursīvā) starp ģints nosaukumu un epitetu: Dendrobium x suffusum, kas ir dabisks krustojums starp Dendrobium kingianum un Dendrobium gracicaule. Otrs veids, kā to pierakstīt, ir Dendrobium ( kingianum x gracicaule).
Vecāku nosaukumus mēdz arī sapludināt vienā vārdā, rakstot gan kopā, gan atdalītus ar svītriņu (defisi) vidū, piemēram, jau minētā Herscheliodisa.
* Selekcionētie hibrīdi
Selekcionāru izveidoto hibrīdu nosaukumos gan ģints (vai starpģinšu krustojuma) nosaukumu, gan šķirnes nosaukumu, t.i., epitetu (-s) raksta ar lielo burtu. Ja šķirnes nosaukums sastāv no diviem vai vairākiem vārdiem, lielos burtus ir jālieto tā, kā tie lietoti oriģinālā, t.i., kā to iecerējis selekcionārs. Tas nozīmē, ka varētu parādīties arī nosaukumi ar mazo burtu lietojumu.
Ja pievienots arī kultivāra nosaukums (kas parasti ir angļu valodā), to liek vienpēdiņās un bez kursīva. Piemēram, Phalaenopsis Little Skipper `Zuma Nova`.
Līdz 1959. gadam izveidoto hibrīdu nosaukumi rakstīti latīņu valodā. Pēc tam - kā katrs selekcionārs vēlas :) Latīņu vārdi liekami kursīvā, savukārt, angļu utt. - taisniem burtiem. Gadās gan, ka selekcionārs šos nosacījumus nav ievērojis... Neko darīt....
Kā jebkurš no mums var secināt, interesējoties par hibrīdiem, lielākās šķirņu daļas nosaukumi mūsdienās ir angļu valodā un tātad kursīvā nav jāliek. Te nu rodas pretruna ar latviešu valodas pareizrakstības normām, kas nosaka, ka jebkurā svešvalodā (tātad - gan latīņu, gan arī angļu) rakstītie vārdi jāizceļ ar kursīvu (vai pēdiņām, taču tas traki saraibina tekstu). Būs jāapjautājas valodas speciālistiem...
Centos apkopot informāciju īsā formā. Iespējams gan, ka šajā apkopojumā iezagusies kāda neprecizitāte. Tādā gadījumā dodiet ziņu - izlabošu. Savukārt, tie, kuriem ir gana drosmes un pacietības, var paši izburties cauri starptautiskajai botāniskajai nomenklatūrai (t.s. Vīnes kodeksam).